Apa itu penerjemah tersumpah?

Penerjemah tersumpah, juga dikenal sebagai penerjemah resmi atau penerjemah sumpah, adalah seorang penerjemah yang telah diakui dan memiliki kewenangan hukum untuk menerjemahkan dokumen resmi atau legal, seperti akta kelahiran, akta nikah, kontrak, surat perjanjian, atau dokumen hukum lainnya.

Penerjemah tersumpah memiliki pengetahuan bahasa yang luas dan keterampilan penerjemahan yang baik dalam pasangan bahasa tertentu. Mereka telah mengikuti serangkaian tes atau ujian yang ditetapkan oleh lembaga penerjemah resmi di negara mereka untuk mendapatkan sertifikat penerjemah tersumpah. Sertifikat ini menegaskan bahwa penerjemah tersebut memiliki kecakapan yang diperlukan untuk menerjemahkan dokumen dengan akurasi dan keandalan yang tinggi.

Dalam beberapa negara, seperti Indonesia, penerjemah tersumpah diwajibkan untuk mengucapkan sumpah atau janji di hadapan pejabat yang berwenang. Sumpah tersebut menegaskan bahwa penerjemah akan menerjemahkan dokumen dengan jujur, teliti, dan tidak memihak.

Penerjemah tersumpah memiliki peran penting dalam memastikan bahwa dokumen-dokumen legal yang diterjemahkan tetap akurat dan dapat diandalkan di mata hukum. Penerjemah ini biasanya digunakan dalam konteks pengurusan dokumen imigrasi, peradilan, bisnis internasional, atau dalam hal-hal yang memerlukan keabsahan dan keotentikan penerjemahan secara hukum.

Berikut adalah penjelasan lebih lanjut tentang penerjemah tersumpah:

  1. Peran dan Tanggung Jawab: Penerjemah tersumpah bertanggung jawab untuk menerjemahkan dokumen resmi dengan akurasi dan keandalan yang tinggi. Mereka harus memahami konteks hukum dan terminologi yang terkait dengan dokumen yang akan diterjemahkan. Penerjemah tersumpah harus menjaga kerahasiaan dokumen yang mereka terjemahkan, serta mematuhi kode etik dan standar profesional yang ditetapkan oleh lembaga penerjemah resmi di negara mereka.

  2. Sertifikasi: Untuk menjadi penerjemah tersumpah, seseorang harus melewati serangkaian tes atau ujian yang ditetapkan oleh otoritas atau lembaga yang berwenang. Proses sertifikasi dapat bervariasi antara negara-negara, tetapi umumnya melibatkan penilaian kemampuan bahasa, penerjemahan tertulis, serta pemahaman konteks hukum. Setelah lulus ujian, penerjemah diberikan sertifikat yang mengakui mereka sebagai penerjemah tersumpah.

  3. Bahasa dan Bidang Khusus: Penerjemah tersumpah biasanya memiliki keahlian dalam pasangan bahasa tertentu, misalnya, bahasa sumber dan bahasa target. Mereka juga mungkin memiliki bidang khusus atau keahlian tambahan dalam penerjemahan hukum, medis, teknis, atau bisnis, tergantung pada kebutuhan dan permintaan.

  4. Legalitas Dokumen: Dokumen-dokumen resmi yang diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah biasanya diakui secara hukum dan dapat digunakan dalam berbagai proses hukum, administrasi, atau keperluan resmi lainnya. Penerjemah tersumpah menjamin bahwa penerjemahan tersebut akurat dan setia terhadap isi dan niat dokumen asli.

  5. Lingkup Kerja: Penerjemah tersumpah dapat bekerja secara mandiri sebagai profesional lepas atau bekerja di lembaga penerjemahan resmi, badan pemerintah, atau perusahaan yang membutuhkan jasa penerjemahan resmi. Mereka dapat menerjemahkan berbagai jenis dokumen seperti akta kelahiran, akta nikah, akta perusahaan, kontrak, laporan keuangan, putusan pengadilan, dokumen imigrasi, dan dokumen resmi lainnya.

Penerjemah tersumpah memainkan peran penting dalam memfasilitasi komunikasi dan kesepahaman antara berbagai bahasa dan budaya, khususnya dalam konteks hukum dan administrasi. Dengan kemampuan mereka untuk menyediakan penerjemahan resmi dan valid, mereka membantu memastikan bahwa dokumen-dokumen tersebut dapat diakui dan digunakan dengan sah di berbagai lembaga dan otoritas.

Kirim Pesan
Hubungi kami via whatsapp, Team Customer Suport Kami Siap Membantu.